Una amiga que va a Venecia recordó esta entrada de mi otro blog sobre esa ciudad. Encontré en ella algo que había olvidado y un poema de "un cierto amor" que me ha parecido bueno (quizá por su rareza, porque soy muy poco dado a la poesía amorosa). Además, incluso en Venecia mi Ardilla y yo nos separamos unas horas para que los pensamientos en silencio no dejen de fluir. Me pilló por sorpresa en el momento en que estaba escribiendo este poema y me hizo una foto, sin dar señal de su presencia . Le he contestado a mi amiga que no tengo copia en word del poema, que si un día me cierran el blog desaparecería para siempre. Y luego he pensado que no estaría mal copiarme a mí mismo, y poner la foto y el poema aquí. Lo precedía un texto largo que ni siquiera he releído y, por supuesto, no copio.
¡Gracias, Aroa!
[pillado a traición por donde le gustaba pasear a Ezra Pound, cuando creía estar solo]
Los Zattere, 8 del 3 de 2008
Todo es literatura
¿no es cierto amor mío?
nosotros no tenemos esas sensaciones.
Quizá despertemos confusos de siestas diminutas
creyendo que Pound nos acompaña
que existió Eliot
que tú estabas.
Japoneses perdidos.
Nos miramos
enamorados de los fantasmas
y sonreímos porque estamos hambrientos.
Esa señal que te diferencia como criatura literaria.
Porque nosotros, mi amor,
no necesitamos ya de las sensaciones.
Lo de los japoneses perdidos es universal. Lo demás es una declaración de amor muy inteligente a la par que envidiable.
ResponderEliminarHay una cosa para ti.
Besis.
Has hecho muy bien en copiarlo, merece la pena, para mi gusto claro.
ResponderEliminarSalud
¡anda!
ResponderEliminarme encanta rebuscar en los cajones y encontrar lo imperdible
gracias por tu kit de palabras venecianas
También a mí me gusta.
ResponderEliminar¡Y tú con pelo largo! Pareces un escritor :)
¡2008!...Eso tuvo que ser hace siglos.
ResponderEliminar¿No hay unha gran ironía en estos versos?
ResponderEliminarMe gusta, dejándome perplejo.
(no es necesario que me respondas, la pregunta es para que se comprenda como recibo el poema).
Es verdad que Venecia huele mal? no me fio de quien me lo dijo porque tambien dijo que Edinburgh olía mal y es mentira bien cochina.
ResponderEliminarPareces un escritor en esa foto, como bien dice Portorosa.
Me encanta la foto... y la idea de cada uno paseando por una Venecia diferente, pq no hay nada mejor q pasear para q las ideas fluyan, como fluyen los canales, y luego encontrarse y poderse contar q se ha compartido un café con un japonés o una poesía con la seniora de la caja roja de las bebidas.
ResponderEliminarmuxu
di
Querida LARISA, que te hayas saltado esta vez la coña marinera es el mejor aprecio del poema.
ResponderEliminarPues tenemos que vernos por lo de la cosa, y por vernos.
Besos
Salud y felicidades por tu cumpleaños, GENÍN.
Un abrazo
Gracias ti, AROA, desencadenante por “rebuscona”.
Besos
Vaya, PORTOROSA, pues ahora que viene el verano me lo he cortado a lo monje budista: ¡ya nadie me tomará en serio como escritor!
Un abrazo y a ver si os veo por aquí.
Ni había nacido usted, QUIA SINT. Cuando sea mayor, leerá sobre esos tiempos en los libros de la clase de Historia.
Abrazo intertemporal.
Quizá, TALIESIN, y ya solo puedo contestar como lector, la ironía de aceptar cómo los puntos de énfasis pasan del cuerpo a los contenidos “espirituales”.
Un abrazo.
Siempre he ido en invierno, SUE, y olía estupendamente. El mar de la Laguna tiene la consistencia del mercurio y enrojece maravillosamente al atardecer. Sobre todo, la ausencia de ruido de tráfico huele muy bien. Y no sé qué más decirte que sea cierto.
Abrazos
No de ahora, DI VAGANDO, sino de siempre, me ha resultado curioso no concederse esos pequeños “apartamientos” para tener luego cosas que contarse. A lo mejor es cosa mía. Hubo un tiempo en el que mi hijo decía que yo era un “fuguista” nato. Lo cierto es que no “pienso bien” más que en soledad.
Muxus y más
En mi forma de verlo, los contenidos espirituales dependen de las sensaciones (del cuerpo). Y cuando eso deja de ocurrir, los contenidos espirituales pasan a ser espiritualizaciones, es decir, una hipóstasis de lo experiencial en un pantéon de significaciones.
ResponderEliminarYo veo una sutil, pero importante diferencia, entre ser afectado (en el cuerpo-espíritu) por un contenido espiritual, que significa aquí y ahora la experiencia, y ser orientado (por la mente-espíritu) por significaciones de la experiencia desde lo alto del panteón.
Un abrazo
La foto me parece estupenda. Tu poema más.
ResponderEliminarAsí pues, me guardo foto y poema para que al menos haya por ahí una copia en word de tus versos y de tu postura de escribiente solícitamente entregado (a la belleza, se entiende).
Un fuerte abrazo
Me gusta esta fotografía. Venecia sentada frente a los canales de un hombre que en silencio transcurren. Cualquier día de estos te visito, Nán, en amistad y con la tranquilidad de saber que no andas invadido por Japón ni por cualquier otra cosa que insista en llamarse país.
ResponderEliminarUn abrazo.
A mí me gustas más con el pelo corto, NáN, que quede claro.
ResponderEliminarY pareces más joven, además.
Sobre lo que ha dicho Taliesín: más claro, agua, ¿no? :D
Si, creo que se necesita estar solo para poder escucharse, porque el alma nos suele hablar sotto voce... Y esa ciudad susurra igual y pocos entienden lo que dice, con su voz de agua...
ResponderEliminarBellos versos, evocadores, sentimentales.
Besos, Nano.
BB
De la poca poesía que puedo ingerir. Ya saben que me parece que soy más prósico.
ResponderEliminarY Venecia. Qué lujo.
Bueno, TALIESIN, creo que el texto es muy humilde y que describe a dos seres autónomos que están prendidos de las “peripecias” del mundo y siguen sintiéndose “aferrados” suavemente. Tu distinción entre “ser afectado” y “ser orientado” me parece atractiva, pero no me planteo ese tipo de distinciones: es lo pequeño lo que me ocupa.
ResponderEliminarUn gran abrazo.
Debería prometer que seré más cuidadoso con mis cosas, GEMMA, pero mentiría como un bellaco. Hay cosas que se llevan en la historia personal. Cuando la casa familiar alquilada fue abandonada, dejé intacto mi dormitorio, con fotos, cartas, mi biblioteca juvenil. Mis hermanos me llamaron para decirme que la iban a derribar y tenía dos semanas para ir a la ciudad y recuperar lo mío. Les dije que uno de ellos se quedara con la Underwood que había heredado de mi padre y que la piqueta se encargara de todo lo demás.
Por eso te agradezco que, en este caso, me ayudes a conservar foto y texto.
Muchos besos.
Qué bueno sería, JOSEP, que vinieras por aquí. A la derecha está mi mail para que me avises. Me imagino un paseo tranquilo de los dos.
Un abrazo
Prefiero “parecer” más joven a “parecer” escritor, PORTOROSA. El amigo Taliesin sube siempre el nivel, y la cabeza (con el motorcito de un Dyane) se pone a funcionar a velocidad impropia.
Espero verte pronto
Gracias, BB. Los sonidos de Venecia, que cambian el brrooomm de los coches por el pof pof pof de los barquitos, son excepcionales. Es la única ciudad que le he propuesto a Ardilla que nos vayamos a vivir; por supuesto a la Giudecca, que es más silenciosa todavía y tiene Venecia enfrente para mirarla.
Besos
Ya he notado que mis poemas te gustan, MICROALGO. Será porque son prósicos.
Un abrazo y ya sabes que os espero por aquí.
Pues he disfrutado de tu poema, y la foto a traición, estupenda. Venecia es mi asignatura pendiente. Le tengo prometido a mi hija este viaje... algún día.
ResponderEliminarUn abrazo
Nano, ojala pudieras darte ese lujo de tener a Venecia para mirarla, para escucharla, en su continuo y suave parloteo.
ResponderEliminarAl igual que Gemma, guardaré tu poema, como he guardado otros, muy hermosos tuyos...Algo así como Copia de las segundas opiniones...
Un beso
Gracias, ELVIRA. Ese viaje es obligado. Como la ciudad está formada por seis barrios, más las islas, necesitarás 7 días completos. Lo que te consejo es que vayáis en febrero, marzo a lo sumo, atendiendo a los Carnavales para evitar coincidencia: es una ciudad de silencio.
ResponderEliminarBesos
Pues como a Gemma, te doy las gracias, BB. Ese deseo, el único que he tenido de vivir en otro lugar que no sea Madrid, fue desechado por Ardilla, que basó razonadamente la propuesta en que mis pulmones de fumador no resistirían la humedad permanente.
Una pena, porque lo tenía todo preparado para mantener el mismo trabajo desde allí: mi empresa me lo permitía si pasaba una semana al trimestre en Madrid. Y ella, que viaja, solo añadía un vuelo antes de cada viaje y otro después.
Besos
Me queda menos de una semana. Y antes podríamos tomar un espirituoso.
ResponderEliminar